找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: sljs1976

FBNeo/MAME街机简体中文游戏列表

 火.. [复制链接]
 楼主| 发表于 2025-1-17 19:45:45 | 显示全部楼层
爱唱歌的汤姆猫 发表于 2025-1-17 18:18
希望版主有空的话,把家用机sms,ngp,npc游戏列表也汉化一下吧

ngp,ngpc,sms  中文游戏列表


                               
登录/注册后可看大图
ngp.zip

                               
登录/注册后可看大图
ngpc.zip

                               
登录/注册后可看大图
sms.zip

152

主题

5208

回帖

1万

积分

论坛元老

独乐乐不如众乐乐,免费分享游戏光荣,贩卖游戏可耻.

积分
11394

推广达人最佳新人

发表于 2025-1-17 20:02:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 爱唱歌的汤姆猫 于 2025-1-17 20:05 编辑

sljs1976 发表于 2025-1-17 19:45
ngp,ngpc,sms  中文游戏列表

ngp.zip


哇,非常感谢,我试试,只可惜还不全,希望以后能完善

点评

哪个游戏有更恰当和正确的翻译可以发出来 我随时更新。  发表于 2025-1-17 20:13

11

主题

653

回帖

2913

积分

金牌会员

积分
2913
发表于 2025-1-25 13:25:27 | 显示全部楼层
FBNeo中文列表中 msx_binarybattle ,msx_molotoven,msx_molotoves,msx_roborace你还没有翻译哦麻烦翻译一下你今天新发的4个ROM

点评

你重新下载吧 我早晨就翻译过了。  发表于 2025-1-25 13:26

11

主题

653

回帖

2913

积分

金牌会员

积分
2913
发表于 2025-1-25 13:29:41 | 显示全部楼层
lucky 发表于 2025-1-25 13:25
FBNeo中文列表中 msx_binarybattle ,msx_molotoven,msx_molotoves,msx_roborace你还没有翻译哦麻烦翻译 ...

好的可以了

5

主题

122

回帖

1991

积分

金牌会员

积分
1991
发表于 2025-1-25 14:03:45 | 显示全部楼层
非常感谢
回复

使用道具 举报

200

主题

244

回帖

9322

积分

论坛元老

随意

积分
9322

活跃会员

发表于 2025-1-25 14:25:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 leoxxx 于 2025-1-25 17:29 编辑
sljs1976 发表于 2025-1-17 19:45
ngp,ngpc,sms  中文游戏列表

ngp.zip

ngp
        <description>拳皇 R-1 和 小瓜子成长日记 (日本, 原型版)</description>

原型版应该工程版吧。
随便看了一下,这个机翻离谱了。
melon-chan no seichou nikki
https://strategywiki.org/wiki/Melon-chan_no_Seichou_Nikki
めろんちゃんの成長日記

应该是めろん酱的成长日记。酱在这里是一种称呼。https://xyz.xdf.cn/haerbin/riyu/study/202209/12257712.html

https://namedic.jp/names/yomi/f/めろん
能查到对应的汉字
我比较倾向萌倫
题外:NGP的合卡ROM我还第一次见到。可能之前收集时没注意。我只收一些彩版游戏。

ngpc
<software name="faselei">
                <description>法塞雷 (欧洲)</description>

网上基本都是这么翻,起初我也以为是这样没啥特别意思,直到我发现这是一个德语词后才知道其真正的意思。
如果用音译话,它的读音是法泽莱。
https://www.godic.net/dicts/de/Faselei
正真的意思是蠢话;废话。还查到一个意思是梦呓(梦话|梦语)。
https://snk.fandom.com/wiki/Faselei!
Faselei
A mercenary group lead by the WWIII veteran Captain Brest. Their Toybox (giant tank/base) is named the Orchid.

游戏名其实是这个雇佣兵集团的名字。



 楼主| 发表于 2025-1-25 15:58:02 | 显示全部楼层
leoxxx 发表于 2025-1-25 14:25
ngp

原型版应该工程版吧。

已经按照你的建议修改成   拳皇R-1与萌伦酱的成长日记 。  

用AI翻译是   

游戏名“King of Fighters R-1 & Melon-chan no Seichou Nikki”翻译为中文是“拳皇R-1与蜜瓜酱的成长日记”‌。

之前是导入现成的游戏列表 没有特意检查翻译是否合适。

 楼主| 发表于 2025-1-25 16:06:22 | 显示全部楼层
leoxxx 发表于 2025-1-25 14:25
ngp

原型版应该工程版吧。

法塞雷 Faselei!    豆瓣上有这个游戏介绍   暂且凑合用吧。

https://www.douban.com/game/26369032/

200

主题

244

回帖

9322

积分

论坛元老

随意

积分
9322

活跃会员

发表于 2025-1-25 17:28:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 leoxxx 于 2025-1-25 17:30 编辑
sljs1976 发表于 2025-1-25 15:58
已经按照你的建议修改成   拳皇R-1与萌伦酱的成长日记 。  

用AI翻译是   

我觉得这个&不翻为好。毕竟这里是两个游戏,翻了感觉变成一个游戏了。
不知道为啥这个合卡ROM用&,而不用+。
 楼主| 发表于 2025-1-25 17:31:00 来自手机 | 显示全部楼层
leoxxx 发表于 2025-1-25 17:28
我觉得这个&不翻为好。毕竟这里是两个游戏,翻了感觉变成一个游戏了。
不知道为啥这个合卡ROM用&,而不用+ ...

好的,一会修改一下。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|肖琪模拟游戏站 ( 沪ICP备2023018581号-5|沪公网安备31011702888952号 )

GMT+8, 2025-4-4 03:11 , Processed in 0.041762 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表